Monday, January 2, 2012

Für Susanne...


Danke für die Geschenke, Familie Siebert! Letzten Freitag haben wir eine Überraschung aus Deutschland! Susanne hat mir Früchtetee gekauft und ich mag es! Ich habe mit Andrew geteilt aber nur ein wenig. Ravenna und Andrew haben ihre Kindereier geliebt und Ravenna mag ihr Armband und ihre Kerze. Es war so lieb von euch und wir hoffen, euch zu bald sehen. Was möchten sie aus den USA, bitte? (Ich denke, dass die Susanne braucht ein Blog).



With the help of a German dictionary and occasional grammar help from Andrew I wrote that paragraph! It may have taken me half an hour but I did it! Here is the translation: Thank you for the gifts, Siebert Family! Last Friday we got a surprise from Germany! Susanne got me fruit tea and I love it! I have shared with Andrew but only a little bit. Ravenna and Andrew loved their Kinder Eggs and Ravenna loves her bracelet and candle. It was so nice of you and we hope to see you soon. What would you like from the USA? (I think Susanne needs a blog)



3 comments:

Britt-Marie said...

I'm so jealous! Kurt went to a conference in Norway and was going to bring home some kinder eggs but they are illegal to bring into the US and he was afraid they would seize them at customs. Crazy, huh.

http://www.ctv.ca/CTVNews/World/20110422/kinder-surprise-eggs-ban-110422/#ixzz1dRxmcRcR

Rob and Marseille said...

what are kinder eggs?

Carrie said...

Long time no see Britt-Marie and Marseille! I feel so special to get both of you commenting at once!

Marseille, kinder eggs are hollow chocolate eggs with a little plastic egg inside that contains a small toy. They are banned in the USA because of the choking hazard but the little toys are super cool!